我們都是那一更高等的力量的愛人、誠心奉獻者,愛人數以萬計,但是所有人的摯愛只有一個。我們所渴求的祂就是我們在整個世界之中的摯愛,而且也是唯一為所有人的上帝,而不是特別只為穆斯林、印度教徒或基督徒的上帝。

聖基爾帕辛

Speech held by Sant Kirpal Singh during the World Conference on Unity of Man, 5 February 1974

Sant Kirpal Singh and Mrs. Indira Gandhi, Prime Minister of India, 5 February, 1974The inner feelings of heart cannot be expressed through words, for love is always dumb; the power of love works through radiation. I have love and goodwill in my heart for all of you sitting here. And the love and affection that I have for Indiraji cannot be expressed in words. She has devoted her whole life to the cause of Unity of Man. Before this we have been holding many conferences at the level of religion. These were instrumental in mitigating bigotry and narrow-mindedness to a very large extent. So far so good. But there was yet considerable work left to do for unity and for that we now have this conference at the man level, the first of its kind. I recently went to the West. The idea appealed to them greatly. Here in India, too, the need for it is being felt in all quarters. Man has first to become man, in the true sense of the word. Even God is searching for a man — a perfect man. The great Urdu poet Iabal says in a couplet that Moses went to Mount Sinai in search of God, did he not know that God Himself was searching for (a true) man?

Who is man? He who represents the ideal of manhood, who loves God and since God resides in all hearts he loves all creation: his body and soul should give out radiation of love, of humanity; he should have love and regard for everybody — his compeers, his superiors and those who are below him — for God is in all of them. Man is the roof and crown of all creation and so this conference is being convened on the level of man. Our dear Prime Minister has taken time from her busy hours for which I find no words to thank her. I thank her on my own behalf and on behalf of all of you for coming here to address us.

Go to top